Толкование на Книга Екклеcиаста, Глава 1 , Мефодий Патарский священномученик

Автор Царь Соломон, X в. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Мефодий Патарский священномученик
1Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.
2Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - все суета!
3Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем?
4Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки.
5Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.
6Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои.
8Все вещи - в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
9Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.
10Бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но [это] было уже в веках, бывших прежде нас.
11Нет памяти о прежнем; да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые будут после.
12Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме;
13и предал я сердце мое тому, чтобы исследовать и испытать мудростью все, что делается под небом: это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нем.
14Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, все - суета и томление духа!
15Кривое не может сделаться прямым, и чего нет, того нельзя считать.
16Говорил я с сердцем моим так: вот, я возвеличился и приобрел мудрости больше всех, которые были прежде меня над Иерусалимом, и сердце мое видело много мудрости и знания.
17И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это - томление духа;
18потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.