1-ое послание к коринфянам ап. Павла, Глава 11, Стих 31

Автор Апостол Павел, 54 - 57 гг., Ефес

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Ибо если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.
Церковнославянский перевод
Ѓще бо бы1хомъ себе2 разсуждaли, не бы1хомъ њсужде1ни бы1ли.
Церковнославянский перевод (транслит)
Аще бо быхом себе разсуждали, не быхом осуждени были.
Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
И, если бы мы самих себя судили, мы не были бы судимы;
Український переклад І. Огієнка
Бо коли б ми самі судили себе, то засуджені ми не були б.
English version New King James Version
For if we would judge ourselves, we would not be judged.
Latina Vulgata
Quod si nosmetipsos dijudicaremus, non utique judicaremur.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
Если же [о] себе самих мы рассуждали [бы], не были [бы] судимы мы;
Ελληνική (Textus Receptus)
εἰ δὲ ἑαυτοὺς διεκρίνομεν, οὐκ ἂν ἐκρινόμεθα·