Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Описание произведения.
На картине нидерландского художника Питера Кука ван Альста запечатлено принесение Марией и Иосифом Обручником Младенца Христа в храм. Евангелист Лука описывает, что по прошествии 40 дней после Рождества Христова, Мария с Иосифом пришли из Вифлеема в Иерусалим с Младенцем Иисусом для совершения необходимых обрядов. Закон Моисеев (Исх. 13:1-2,11-16) предусматривал принесение в храм сыновей, «разверзающих ложесна», для посвящения Богу на сороковой день после их рождения. Обряд был установлен в память спасения первенцев от смерти во время исхода евреев из Египта. Марии также было необходимо принести очистительную жертву, для этого они с Иосифом принесли с собой двух птенцов голубиных, что говорит об их бедности.
Лука не рассказывает о самом обряде, но подробно останавливается на том, что произошло при входе в храм. Там путников встретил старец Симеон, который оказался очень непростым человеком. Предание доносит до нас, что Симеон был в числе 70-ти толковников, которые по указанию Птолемея II Филадельфа переводили Библию с древнееврейского на греческий, то есть был одним из авторов Септуагинты – текста, ставшего основой для тех переводов Библии, что повсеместно используются сейчас.
Святой Симеон переводил книгу пророка Исаии и дошел до слов «Се Дева во чреве приимет и родит Сына». (Ис.7:14). Он посчитал это ошибкой, подумал, что вместо «Дева» должно стоять «Жена», после чего решил исправить текст. Но Симеону явился ангел Господень и сказал, что все написанное правильно, и он не умрёт, пока воочию не убедится в точности пророчества Исайи.
По преданию, Семеон жил около 300 лет ожидая исполнения воли Божией. И вот в один день, по внушению Духа Святого, он пришёл в храм. Там Симеон встретил Марию и Иосифа, принесших в храм Богомладенца. Прославив Господа, седобородый старец Симеон взял Иисуса на руки и промолвил: «Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко, по глаголу Твоему, с миром: яко видесте очи мои спасение Твое, еже еси уготовал пред лицем всех людей». (Лк.2:29-31). Сказав эти слова, Симеон благословил Марию и поведал ей о том, что принесенный Младенец дан «на падение и на восстание многих в Израиле и в знамение пререкаемо». Он возвестил, что и самой Марии предстоят испытания: «…и тебе же самой душу пройдет оружие». (Лк.2:35).
Лука рассказывает и о том, что свидетельницей всему была Анна Пророчица, старица 84-х лет, которая рано овдовела и «яже не отхождаше от церкви, постом и молитвою служащи день и нощь». (Лк.2:37). Она духом узнала Спасителя, восславила Его и позже рассказала о Нем в Иерусалиме.
После произошедшего, праведного Симеона стали именовать «Богоприимец», а его слова стали основой молитвы «Песнь Симеона Богоприимца». В православии она регулярно используется в богослужении –поётся в конце каждой вечерни, читается на «Благодарственных молитвах по Святом Причащении» в завершении Божественной литургии, а также во время крещения младенца-мальчика. Католики исполняют ее на повечерии, в составе библейских песен, а также во время традиционного сретенского шествия со свечами.
В память об этом событии учрежден двунадесятый праздник Сретение Господне, который отмечается как в православной, так и в католической церкви.
Слева мы видим коленопреклоненную Марию. Она покорно принимает сказанное Симеоном, ее руки сложены так, как у католиков принято обозначать молитву. В Западной церкви особо чтили этот праздник как Очищение Марии, поэтому художник изобразил ее в белом одеянии. Лик Марии спокоен, мы словно опять слышим ее слова, сказанные архангелу Гавриилу «Се раба Господня».
Рядом с Марией Праведный Симеон держит Младенца Иисуса. Его фигура слегка наклонена вперед и выражает движение, художник словно подчеркивает, что он долго ждал Спасителя и теперь с трепетом вышел ему навстречу. Симеон держит Младенца через пелену, так как не смеет коснуться святыни голыми руками. Художник поместил Богоприимца в самом центре картины, дополнительно выделив его архитектурным элементом.
Все действие происходит во дворе Иерусалимского храма, это передано изображением аркады, поддерживаемой колоннами, и стеной, напоминающей современные художнику храмы. В то время архитектуру с античными мотивами считали самой совершенной и были уверены, что она лучше всего показывает, как выглядел иерусалимский храм. Позади Симеона – Святилище, где на покрытом белой скатертью столе, напоминающем обычно изображаемый в таком сюжете престол, стоит клетка с двумя голубями. Чуть далее – скульптурное изображение пророка Исаии со свитком пророчества о том событии, которое разворачивается на переднем плане.
Кроме Марии, Иосифа и Симеона с Младенцем, на картине изображено много народа в одежде современного художнику покроя в соответствии с традицией времени написания картины. Мужчины в причудливых головных уборах – вероятно, подготовившиеся к совершению обрядов священники храма. Справа мы видим часть фигуры старой женщины с красным покрытием головы, вероятно, это Анна Пророчица. Слева – две красиво одетые дамы с драгоценными головными уборами держат свечи. Они представляют собой часть праздничного шествия с зажженными светильниками, регулярно проводимого в Западной церкви согласно словам Симеона, где он называет Иисуса «свет во откровение языком, и славу людей твоих Израиля». (Лк.2:32).
Замечателен вид, открывающийся через входную арку храма. Там мы видим пейзаж современного художнику города с летающими над крышами птицами, которые поднялись в воздух, потревоженные торжественной процессией.
История создания.
Хотя картина ван Альста написана в светской манере, в полном соответствии с живописными традициями своего времени, евангельский сюжет отражен в ней достаточно правдиво. В остальном, история создания картины неизвестна.
Отношение автора к вере.
Питер Кук ван Альст жил в те годы, когда католическая церковь в его стране еще была сильна. Значительная часть выполненных им работ – картин, рисунков, а также гобеленов и шпалер сделана на сюжеты Нового Завета, деяний апостольских и житий святых. Мастер изготавливал алтари для небольших храмов, а также картины на религиозные темы по частным заказам. Хотя работам художника свойственна значительная декоративность и любовь к внешней привлекательности, они обнаруживают хорошее знание Писания и Предания. Исследователи отмечают, что много алтарных образов и живописных работ на религиозные сюжеты ван Альста было уничтожено в период реформаторской борьбы с изображениями Христа.
Биография.
Питер Кук ван Альст родился 14 августа 1502 года в Алсте, в семье потомственных художников, выходцев из знатных родов Фландрии. Первые уроки живописи взял у своего отца, позже учился у Бернарта Орлея, чье творчество оказало на него большое влияние. Для дальнейшего обучения рисованию уехал в Италию, после возвращения был принят в гильдию Святого Луки города Антверпена. Художника относят к романистам, то есть пишущим под большим воздействием итальянского (романского) искусства, хотя имеет и работы, написанные с самобытными чертами, напоминающими о Босхе, и развитые позже Брейгелем Старшим.
Антверпенская школа живописи в то время подвергалась влиянию маньеризма, это касалось особенно произведений библейской тематики. Одна из любимых тем художника - «Поклонение волхвов». Картины на этот сюжет отличают изощренные фантастические фигуры, запутанное многофигурное действие, помещенное среди руин и сложных архитектурных декораций, наконец, изобилие аксессуаров и пристрастие к множественности (персонажей, деталей, пространственных планов), что характерно именно для маньеризма.
Ван Альст женился после возвращения из Италии, но скоро овдовел. В те годы Нидерланды находились в центре многочисленных торговых путей, купечество этой страны было очень развитым и предприимчивым. Ван Альст тесно взаимодействовал с ткацкой мануфактурой, занимающейся изготовлением гобеленов и шпалер (ткани для обивки стен). В связи с этим художник был в 1533 году отправлен в Константинополь, где прожил целый год. По возвращении из Турции, Питер Кук женился вторично, избрав в спутницы художницу-миниатюристку. Находясь в Константинополе, мастер сделал много рисунков, в основном на восточную тематику, после его смерти вдова их оформила как ксилографическую серию.
В Константинополе он подробно ознакомился с особенностями турецкого шерстяного ковроткачества, которые по возвращении внедрил в Брюсселе. Хотя с коммерческой точки зрения, эту поездку нельзя было назвать удачной – турки-мусульмане не приняли рисунков художника, изобилующих изображениями людей и животных. Однако после приезда Питер Кук стал одним из самых влиятельных лиц в брюссельском ковроткачестве.
Среди наиболее значимых — серия гобеленов (аррасов) на темы картин Иеронима Босха. Серия была создана в неизвестных мастерских Брюсселя в 1530—1540-е годы. Аррасы серии продали во Францию, причём пять из них указаны в описи имущества короля Франциска І от 1542 г. Серия пользовалась популярностью и после смерти художника. Она была повторена в 1566 году для кардинала Гранвелы. Два года спустя серию соткали заново для герцога Альбы.
В 1544 году мастер открыл собственную мастерскую в Брюсселе, которая принимала заказы на изготовление живописных полотен, рисунков для витражей (по его эскизам, в частности, были выполнены витражи в Капелле св. Николая в Антверпене), гравюр и шпалер. В числе подмастерьев художника был Питер Брейгель Старший, женившийся позже на дочери Кука от второго брака.
Незадолго до своей смерти Питер Кук ван Альст стал придворным художником Карла V (Габсбурга).
Питер Кук ван Альст удивлял современников своей плодовитостью, так как не только писал живописные работы маслом и темперой, занимался ковроткачеством, изготовлением шпалер и гобеленов, рисовал иллюстрации и эскизы для витражей, но и считался основателем архитектурной школы Нидерландов. Незадолго до своей кончины, он перевел трактат об архитектуре Себастьяна Серлио, который был издан на нидерландском, французском и позже немецком языках, написал книги по архитектуре, геометрии и перспективе. В своей «Книге о художниках» Мандер Карел ван (?) пишет, что ван Альст, «вывел заблудившееся искусство архитектуры на верный путь», оказал большое влияние на нидерландское зодчество второй половины XVI века.
Умер Питер Кук ван Альст 6 декабря 1550 года в Брюсселе и похоронен во вновь построенной на месте часовни церкви Сен-Жери. Церковь была разобрана в 1798 году, на этом месте сейчас находится гостиница Сен-Жери, на которой размещена мемориальная табличка.